СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ

(курс лекций)

 

Лекция 2.

 

Нормы русского литературного языка и ее виды

 

Если задуматься о том, что составляет специфику культуры речи как особой языковедческой дисциплины, то нельзя не заметить, что для нее особенно важной является проблема литературной нормы.

В литературном языке произношение, так же как и выбор слов и употребление грамматических форм, подчиняется определённым правилам, нормам.

Важнейшим признаком литературного языка считается наличие норм, т. е. определенных правил, которые должны соблюдать все члены общества.

Языковые нормы – явление историческое. История становления литературного языка – это история становления его нормы. Важнейший признак культуры речи – ее правильность. Правильность речи определяется соблюдением норм, свойственных литературному языку. Что же такое норма? Какие нормы бывают? В чем их особенность? Вот вопрос, на который необходимо дать ответ. Норма – правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка. Другое определение: наиболее пригодный для общения языковой вариант (С.И. Ожегов).

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка. Различают нормы орфоэпические, орфографические, синтаксические, лексические, морфологические, пунктуационные, интонационные.

Все нормы регистрируются словарями. Такую фиксацию языковой нормы принято называть ее кодификацией. В случаях достаточно частотных и регулярных кодификация не представляет трудностей и равна объективно существующей норме. Сложнее обстоит дело тогда, когда в речи встречаются варианты, потому что именно в этой ситуации возникает проблема выбора и проблема сопоставления, оценки вариантов с точки зрения их «литературности», соответствия нормам современного языка. Культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. И возможен он потому, что в русском языке довольно широко представлены вариантные (или вариативные) нормы. Вариант – это «формальные видоизменения одной и той же единицы, обнаруживаемые на различных уровнях языка (фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом)». Варианты могут быть равноправными (ржа/веть – ржаве/ть) и неравноправными (свёкла – свекла).

Неравноправные варианты могут различаться:

- по значению – семантические варианты: и/рис (цветок) – ири/с (конфета);

- относиться к разным языковым стилям – стилистические варианты (глаза – нейтральный стиль; очи – книжный);

- быть современными или устаревшими – нормативно-хронологические варианты: грифели (coвр.) –  грифеля (устар.).

Таким образом, норма оценивает языковые формы и их употребление по шкале: правильное – допустимое – неправильное.

Соблюдение норм на всех уровнях языка является признаком правильной и культурной речи.

 

Сайт создан по технологии «Конструктор сайтов e-Publish»